Ohhh pet peeves, how they fuel out inner hater! Who doesn't have at least one? The cosmetic industry is a unique one in a way that it puts together scientists and highly creative people. And sometimes, the information just doesn't go through... And some misunderstandings happen.
1- "Este produto permite que a pele respire". Engraçado, todos me permitem isso porque sou um mamífero. Se a Srª é um anfíbio, percebo a sua preocupação (um post inteiro sobre isso);
1- "This product allows skin to breathe". Do you usually have that problem as a mammal? My lungs work just fine, you should get them checked out, maybe. Perhaps you meant that the skin can transpire, which means the product is non occlusive, but it's just a guess.
2- "E por ter uma acção concentrada, este produto chega à derme". Ora não deixe que o Infarmed oiça isso porque senão tem de registar a brincadeira como medicamento e diz que é coisa cara (tipo multipliquem o valor por uns 500, não somar, multiplicar mesmo). Acontece que nada que passe a epiderme é cosmético porque, se passa a epiderme chega à circulação sanguínea e terá efeitos a nível sistémico, o que não é, de todo, a intenção de um cosmético;
2- "And as this is a very concentrated product, it reaches the dermis". Oh please shush! If the local regulatory authorities hear you, you might just have to register that as a drug, and it doesn't come cheap. If a product reaches the dermis, it reaches blood flow and it may have a systemic effect. Which we try to avoid at all cost in cosmetics because that is the definition of a drug.
3- "Os nossos produtos, ao contrário da concorrência, não fazem mal à pele". Se fizessem mal à pele não estariam no mercado, uma vez que o produto tem de ser comprovadamente seguro para ser comercializado, boa? Têm a certeza que é essa a vossa vantagem competitiva?
3- "Unlike our competitor's, our products are not harmful to the skin". If they were harmful, they wouldn't be on the market. A product needs to be safe in order to be sold. Are you sure that's the angle you want to work?
4- "O produto x cumpre as normas europeias e não é testado em animais". Uaaaau. Este é dos meus favoritos, este argumento pode aparecer embelezado a vários níveis, mas é sempre magífico. Ora o produto cumpre os requisitos mínimos absolutos para ser vendido ao público na Europa. Uau, inovador e uma vantagem magnífica no mercado. Parabéns, são medíocres.
4- "The product x fulfils the regulatory requirements and wasn't tested on animals". Wow. This is one of my favourites. So, you're basically saying you fulfill the minimum basic requirements. Wooow, awesome, that's a huge advantage. You're mediocre.
5- "Tem usar a linha completa para potenciar o efeito". Ahahah não. Eu uso o que me apetecer.
5- "You must use the whole line to see results". Hum, no. I don't want to.
6- "Feito com extracto precioso (inserir nome de planta exótica)". Quando, um dia, fizer a minha linha, vou fazer um extracto precioso de chuchu. Porque nada soa melhor.
6- "Made with precious extract of (insert exotic plant name). One day, when I make my own cosmetic line, I'm going to make a precious chayote extract-based product. Because nothing is more exotic than stuff you can also use for soup.
7- "O produto é bom porque é óptimo". Agora sim, fiquei convencida, arranjem-me 20 que preciso disso na minha vida.
7- "The product is good because it's awesome". Now I'm sold, get me 20! I need that in my life!
8- "Estimula a regeneração celular". Ui, outra. Então porque é que não está a ser aplicado em todas as doenças? E porque é que eu ainda não soube disso e continuo a envelhecer??
8- "Stimulates cell renewal". Oh boy. So why are we not using it to cure every disease known to mankind? Why do we even AGE anymore??
9- "Hipoalergénico". Ora aqui está uma palavra que não quer dizer nada. O gamusino da ciência.
9- "Hypoallergenic". A word that means absolutely nothing.
Concordo com tudo. Mas é claro que cada marca tenta vender o seu peixe. São todas as melhores do mundo claro, todas fazem regeneração celular, estimulam o bem-estar da pele, fazem desaparecer imperfeições, etc. O que seria um mundo em que todas as marcas eram honestas com os seus produtos. "O melhor do mercado" soa muito melhor do que "Este produto é medíocre, com uns ingredientes que nem sabemos se combinados têm algum resultado, mas foi o melhor que se podia arranjar". O problema é que as pessoas estão pouco informadas e confiam em tudo o que ouvem.
ResponderEliminarUniquelyFilipa.blogspot.pt
Eu percebo perfeitamente as pessoas do marketing, eu, se calhar diria o mesmo no lugar deles ;)
Eliminarsabes que acho que o primeiro comentario è feito para evitar que as pessoas pensem que o produto è occlusivo (ou tipo pasta va.. acho que è por aì!) p.s. malditos teclados nordicos sem acentuacao -.-
ResponderEliminarEntão digam "não oclusivo" se há palavra, porque não usá-la? ;)
Eliminare achas que metade da populacao portuguesa sabe o que isso significa? ja è dificil o suficiente explicar o que è ser "emoliente" quanto mais "oclusivo" :D
EliminarSubscrevo tudo o que disseste Mia! E destaco a minha maior preocupação: "não testamos em animais"! Really?! Esta ideia totalmente infundada e perpetuada pelos media de que os animais são vítimas de atrocidades nas mãos dos cientistas deixa-me a puxar cabelos! Podem ter a certeza que alguém anda a lucrar com isso.. Sim porque manter os nossos queridos animais nas condições que eles merecem custa muito dinheiro..! Recusem-se a deixar-se levar por tal argumento!
ResponderEliminarObrigadaaaa <3 tenho pena de não teres assinado, adoro-te <3 Tens toda a razão e é dicílimo lutar contra estes mitos enraizados...
EliminarTrue story: ontem à noite estava alegremente a barrar-me com anticelulítico Collistar quando a dada altura pensei "será que a cafeína disto não me entra na corrente sanguínea e me vai deixar acordada?" (aquelas cápsulas têm tanta cafeína que até cheiram a café). Depois lembrei-me deste post, concluí que não e dei uma bofetada mental em mim própria XD
ResponderEliminarAcho que estas fora de risco que isso aconteça ahah ;)
EliminarHá cerca de 4 anos comprei uma máscara da Yes to Cucumbers na Sephora para peles sensíveis e fui parar ao hospital com uma alergia horrível, pelo que, perdoem-me se estou a dizer um enorme disparate, lá por estar no mercado, não quer dizer que o produto seja seguro para a pele.
ResponderEliminarÉ horrível quando isso acontece :( mas infelizmente não é possível prever qume vai ser alérgico a um produto porque todos nos somos.diferentes e temos diferente imunidade. Mas um produto fracamente formulado aumenta a probabilidade de alergias, obviamente ;)
Eliminar